32003R0872

Komission asetus (EY) N:o 872/2003, annettu 20 päivänä toukokuuta 2003, asetusten (EY) N:o 1371/95, (EY) N:o 1372/95, (EY) N:o 800/1999 ja (EY) N:o 1291/2000 säännöksistä poikkeavista erityistoimenpiteistä muna- ja siipikarjanliha-alalla

Virallinen lehti nro L 125 , 21/05/2003 s. 0005 - 0007


Komission asetus (EY) N:o 872/2003,

annettu 20 päivänä toukokuuta 2003,

asetusten (EY) N:o 1371/95, (EY) N:o 1372/95, (EY) N:o 800/1999 ja (EY) N:o 1291/2000 säännöksistä poikkeavista erityistoimenpiteistä muna- ja siipikarjanliha-alalla

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon muna-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2771/75(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 493/2002(2), ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohdan, 8 artiklan 12 kohdan ja 15 artiklan,

ottaa huomioon siipikarjanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2777/75(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 493/2002, ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohdan, 8 artiklan 12 kohdan ja 15 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Alankomaissa havaittujen lintuinfluenssatapausten (avian influenza) vuoksi toteutettiin suojatoimenpiteitä eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2002/33/EY(5), sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY(6) nojalla. Komissio teki 3 päivänä maaliskuuta 2003 päätöksen 2003/153/EY(7), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2003/156/EY(8), suojatoimenpiteistä Alankomaissa vahvasti epäillyn lintuinfluenssan (avian influenza) osalta.

(2) Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 565/80(9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 444/2003(10), säädetään yleiset säännöt maataloustuotteiden vientitukien maksamiselle ennakolta.

(3) Komission asetuksessa (EY) N:o 800/1999(11), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 444/2003, säädetään maataloustuotteiden vientitukijärjestelmän soveltamista koskevista yhtenäisistä yksityiskohtaisista säännöistä.

(4) Komission asetuksessa (EY) N:o 1291/2000(12), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 325/2003(13), säädetään maataloustuotteiden vientitukijärjestelmän soveltamista koskevista yhtenäisistä yksityiskohtaisista säännöistä.

(5) Komission asetuksessa (EY) N:o 1371/95(14), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2260/2001(15), ja komission asetuksessa (EY) N:o 1372/95(16), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1383/2001(17), säädetään muna- ja siipikarjanliha-alan vientitodistusjärjestelmän täytäntöönpanosäännöistä.

(6) Eräiden kolmansien maiden viranomaiset ovat toteuttaneet lintuinfluenssatapausten vuoksi terveystoimenpiteitä Alankomaista ja muista jäsenvaltioista tuotavien munien ja siipikarjatuotteiden osalta. Nämä toimenpiteet ovat vahingoittaneet vakavasti viejien taloudellisia etuja. Näin syntynyt tilanne on heikentänyt suuresti vientimahdollisuuksia asetuksissa (EY) N:o 1371/95, (EY) N:o 1372/95, (EY) N:o 800/1999 ja (EY) N:o 1291/2000 säädetyin edellytyksin.

(7) Haittavaikutusten lieventämiseksi olisi toteutettava erityistoimenpiteitä, erityisesti peruutettava myönnetyt vientitodistukset ja pidennettävä eräitä asetuksissa (EY) N:o 1371/95, (EY) N:o 1372/95, (EY) N:o 800/1999 ja (EY) N:o 1291/2000 vahvistettuja määräaikoja, jotka liittyvät eräisiin terveystoimenpiteiden vuoksi toteuttamatta jääneisiin vientitapahtumiin. Erityisesti olisi annettava toimijoille, jotka ovat jo saattaneet päätökseen vientimuodollisuudet tullissa tai asettaneet tavaransa tullivalvontaan, mahdollisuus saada todistusten voimassaoloajan pidennystä vastaavat hyödyt pidentämällä asetuksessa (EY) N:o 800/1999 kuljetuksille säädettyä määräaikaa.

(8) Tässä asetuksessa säädetyt erityistoimenpiteet olisi rajoitettava koskemaan toimijoita, jotka voivat todistaa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4045/89(18), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2154/2002(19), 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen perusteella, että ne eivät voineet viedä tuotteita määräajassa lintuinfluenssan vastaisten terveystoimenpiteiden toteuttamisen vuoksi.

(9) Tilanteen nopea kehitys huomioon ottaen tämän asetuksen on tultava voimaan viipymättä.

(10) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat siipikarjanlihan ja munien hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1. Tätä asetusta sovelletaan asetusten (ETY) N:o 2771/75 ja (ETY) N:o 2777/75 1 artiklan 1 kohdassa lueteltuihin tuotteisiin.

2. Tätä asetusta sovelletaan ainoastaan silloin, kun viejät todistavat kyseessä olevien jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla, että ne eivät ole voineet viedä tuotteitaan yhteisön lainsäädännön mukaisten toimenpiteiden toteuttamisen vuoksi tai koska kolmansien määrämaiden viranomaiset ovat toteuttaneet terveystoimenpiteitä yhteisössä todettujen lintuinfluenssatapausten vuoksi.

Toimivaltaisten viranomaisten arvion on perustuttava asetuksen (ETY) N:o 4045/89 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin kaupallisiin asiakirjoihin.

2 artikla

1. Todistuksenhaltijan hakemuksesta asetuksen (EY) N:o 1372/95 nojalla myönnetyt vientitodistukset, jotka haettiin viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003 ja joiden voimassaoloaika päättyi aikaisintaan 28 päivänä helmikuuta 2003, perutaan ja niihin liittyvä vakuus vapautetaan.

2. Todistuksenhaltijan hakemuksesta pidennetään sellaisten asetuksen (EY) N:o 1371/95 nojalla myönnettyjen vientitodistusten, jotka haettiin viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003, voimassaoloaikaa

- neljällä kuukaudella, kun todistuksen voimassaoloaika päättyy maaliskuussa 2003,

- kolmella kuukaudella, kun todistuksen voimassaoloaika päättyy huhtikuussa 2003,

- kahdella kuukaudella, kun todistuksen voimassaoloaika päättyy toukokuussa 2003,

- yhdellä kuukaudella, kun todistuksen voimassaoloaika päättyy kesäkuussa 2003.

3 artikla

1. Viejän hakemuksesta pidennetään 60 päivän määräaikaa, johon mennessä tuotteiden on poistuttava asetuksen (EY) N:o 1291/2000 32 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa ja asetuksen (EY) N:o 800/1999 7 artiklan 1 kohdassa ja 34 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulta yhteisön tullialueelta, 150 päivään sellaisten tuotteiden osalta:

- joiden vientimuodollisuudet saatiin tullissa päätökseen viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003, tai

- jotka oli asetettu johonkin asetuksen (ETY) N:o 565/80 4 ja 5 artiklassa tarkoitettuun tullivalvontamenettelyyn viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003.

2. Viejän hakemuksesta ja sillä edellytyksellä, että viejä korvaa mahdolliset ennakolta maksetut tuet, toimiin liittyvät erilaiset vakuudet vapautetaan sellaisten tuotteiden osalta:

- joiden vientimuodollisuudet oli saatu päätökseen tullissa mutta jotka eivät vielä olleet poistuneet yhteisön tullialueelta 28 päivään helmikuuta 2003 mennessä,

- jotka oli asetettu johonkin asetuksen (ETY) N:o 565/80 4 ja 5 artiklassa tarkoitettuun tullivalvontamenettelyyn viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003.

3. Kun tuotteet, jotka olivat poistuneet yhteisön tullialueelta viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003 ja joiden tullimuodollisuudet saatiin päätökseen kyseiseen päivään mennessä, jälleentuodaan yhteisöön ja luovutetaan siellä vapaaseen liikkeeseen, viejän on korvattava kaikki ennakkoon maksetut tuet ja tällaisiin toimiin liittyvät erilaiset vakuudet on vapautettava viejän hakemuksesta.

4. Viejän hakemuksesta voidaan tuotteet, jotka olivat poistuneet yhteisön tullialueelta viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003 ja joiden tullimuodollisuudet saatiin päätökseen kyseiseen päivään mennessä, jälleentuoda vapaa-alueelle, vapaavarastoon tai tullivarastoon enintään 120 päivän ajaksi ennen niiden saapumista lopulliseen määräpaikkaan. Tuen maksaminen tosiasiallisen lopullisen määräpaikan perusteella ja vakuuden asettaminen todistuksen osalta pysyvät muuttumattomina.

4 artikla

1. Viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2003 haetuilla todistuksilla tapahtuvassa viennissä ei sovelleta seuraavia asetuksen (EY) N:o 800/1999 säännöksiä:

- 18 artiklan 3 kohdan a alakohta,

- 18 artiklan 3 kohdan b alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädetty 20 prosentin alennus,

- 25 artiklan 1 kohdassa säädetty 10 prosentin korotus,

- 35 artiklan 1 kohdassa säädetty 15 prosentin korotus.

2. Kun oikeus tukeen menetetään, asetuksen (EY) N:o 800/1999 51 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä seuraamusta ei sovelleta.

5 artikla

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kunkin 2 ja 3 artiklassa tarkoitetun tilanteen osalta kunakin torstaina asianomaisten tuotteiden edeltävän viikon määrät sekä todistusten myöntämispäivä.

6 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 20 päivänä toukokuuta 2003.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 49.

(2) EYVL L 77, 20.3.2002, s. 7.

(3) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 77.

(4) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.

(5) EYVL L 315, 19.11.2002, s. 14.

(6) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.

(7) EUVL L 59, 4.3.2003, s. 32.

(8) EUVL L 64, 7.3.2003, s. 36.

(9) EYVL L 62, 7.3.1980, s. 5.

(10) EUVL L 67, 12.3.2003, s. 3.

(11) EYVL L 102, 17.4.1999, s. 11.

(12) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1.

(13) EUVL L 47, 21.2.2003, s. 21.

(14) EYVL L 133, 17.6.1995, s. 16.

(15) EYVL L 305, 22.11.2001, s. 11.

(16) EYVL L 133, 17.6.1995, s. 26.

(17) EYVL L 186, 7.7.2001, s. 26.

(18) EYVL L 388, 30.12.1989, s. 18.

(19) EYVL L 328, 5.12.2002, s. 4.