32003R0573

Komission asetus (EY) N:o 573/2003, annettu 28 päivänä maaliskuuta 2003, neuvoston päätöksen 2003/18/EY soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta eräille Romaniasta peräisin oleville viljatuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettujen myönnytysten osalta sekä asetuksen (EY) N:o 2809/2000 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 082 , 29/03/2003 s. 0025 - 0027


Komission asetus (EY) N:o 573/2003,

annettu 28 päivänä maaliskuuta 2003,

neuvoston päätöksen 2003/18/EY soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta eräille Romaniasta peräisin oleville viljatuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettujen myönnytysten osalta sekä asetuksen (EY) N:o 2809/2000 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Romanian välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä maatalouden uusia keskinäisiä myönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi 19 päivänä joulukuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen 2003/18/EY(1) ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Päätöksen 2003/18/EY mukaisesti yhteisö on sitoutunut ottamaan käyttöön joka markkinointivuosi tuontitariffikiintiöt, joissa ei kanneta tullia Romaniasta peräisin olevista vehnästä, vehnän ja rukiin sekaviljasta sekä maissista.

(2) Jotta vehnän ja maissin tuonti näissä tariffikiintiöissä tapahtuisi järjestäytyneesti ja ilman keinottelua, on syytä säätää, että tällainen tuonti edellyttää tuontitodistuksen myöntämistä. Nämä todistukset olisi myönnettävä vahvistettujen määrien rajoissa asianomaisten pyynnöstä, ja tarvittaessa haetuille määrille vahvistetaan vähennyskerroin.

(3) Kiintiöiden moitteettoman hallinnoinnin varmistamiseksi olisi säädettävä todistushakemusten jättämisen määräajasta ja siitä, mitä tietoja hakemuksissa ja todistuksissa on oltava.

(4) Toimitusedellytykset huomioon ottaen tuontitodistusten olisi oltava voimassa niiden myöntämispäivästä alkaen sitä seuraavan kuukauden loppuun, jona ne myönnettiin.

(5) Kiintiöiden tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi olisi säädettävä poikkeuksista maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annettuun komission asetukseen (EY) N:o 1291/2000(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2299/2001(3), todistusten siirtomahdollisuuden ja vapaaseen liikkeeseen luovutettavien määrien sallittujen poikkeamien osalta.

(6) Poiketen siitä, mitä vilja- ja riisialan tuonti- ja vientitodistusten järjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä 23 päivänä toukokuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1162/95(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2305/2002(5), 10 artiklassa säädetään, kiintiöiden moitteettoman hallinnoinnin varmistamiseksi on tarpeen, että tuontitodistuksiin liittyvä vakuus vahvistetaan melko korkeaksi.

(7) Haettuja ja tuotuja määriä koskevan tietojenvaihdon olisi tapahduttava komission ja jäsenvaltioiden välillä nopeasti ja vastavuoroisesti.

(8) Koska eräistä yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä Romanian Eurooppa-sopimuksessa määrättyjen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisina siirtymäkauden toimenpiteinä 17 päivänä lokakuuta 2000 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2435/2000(6) kumottiin päätöksellä 2003/18/EY, eräille Bulgarian tasavallasta, Tsekin tasavallasta, Slovakian tasavallasta, Romaniasta ja Puolan tasavallasta peräisin oleville maataloustuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tietyistä myönnytyksistä annettujen asetusten (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000, (EY) N:o 2435/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuotteiden osalta sekä asetuksen (EY) N:o 1218/96 kumoamisesta 20 päivänä joulukuuta 2000 annettu komission asetus (EY) N:o 2809/2000(7), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2864/2000(8), olisi muutettava.

(9) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1. Romaniasta peräisin olevien CN-koodiin 1001 kuuluvien ja liitteessä I tarkoitetun vehnän sekä vehnän ja rukiin sekaviljan päätöksen 2003/18/EY mukainen tulliton tuonti tariffikiintiössä, jonka järjestysnumero on 09.4766, edellyttää tämän asetuksen mukaisesti myönnetyn tuontitodistuksen esittämistä.

2. Romaniasta peräisin olevan CN-koodiin 1005 90 00 kuuluvan ja liitteessä I tarkoitetun muuna kuin siemenviljana käytettävän maissin päätöksen 2003/18/EY mukainen tulliton tuonti tariffikiintiössä, jonka järjestysnumero on 09.4767, edellyttää tämän asetuksen mukaisesti myönnetyn tuontitodistuksen esittämistä.

3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tuotteet luovutetaan vapaaseen liikkeeseen, kun yksi seuraavista asiakirjoista esitetään:

a) EUR.1-tavaratodistus, jonka Romanian toimivaltaiset viranomaiset ovat myöntäneet yhteisön ja Romanian välisen Eurooppa-sopimuksen(9) pöytäkirjan nro 4 mukaisesti.

b) laskulla annettava ilmoitus, jonka viejä on tehnyt kyseisen pöytäkirjan mukaisesti.

2 artikla

1. Tuontitodistushakemukset jätetään jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle kunkin kuukauden toisena maanantaina viimeistään kello 13.00 Brysselin aikaa.

Kussakin todistushakemuksessa mainittu määrä ei saa ylittää tuotteelle kyseessä olevana markkinointivuonna käytettävissä olevaa tuontimäärää.

2. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on samana päivänä viimeistään kello 18.00 Brysselin aikaa toimitettava komissiolle faksilla (nro (32-2) 295 25 15) liitteessä II annetun mallin mukainen tiedonanto sekä ilmoitettava tuontitodistushakemuksissa mainittujen määrien summa.

Nämä tiedot on toimitettava erillään muita vilja-alan tuontitodistushakemuksia koskevista tiedoista.

3. Jos markkinointivuoden alusta alkaen kullekin tuotteelle myönnetyt määrät ja 2 kohdassa tarkoitettu määrä ylittävät yhdessä kiintiön määrän kyseisenä markkinointivuonna, komissio vahvistaa haettuihin määriin sovellettavan yhtenäisen vähennyskertoimen viimeistään kolmantena työpäivänä hakemusten jättämisen jälkeen.

4. Todistukset myönnetään viidentenä työpäivänä hakemuksen jättämisestä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan soveltamista. Todistusten myöntämispäivänä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle faksilla kokonaismäärä, jolle kyseisenä päivänä on myönnetty tuontitodistuksia, viimeistään kello 18.00 Brysselin aikaa.

3 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti todistuksen voimassaoloaika lasketaan sen tosiasiallisesta myöntämispäivästä alkaen.

Tuontitodistukset ovat voimassa niiden myöntämiskuukautta seuraavan kuukauden loppuun.

4 artikla

Tuontitodistuksesta johtuvia oikeuksia ei voi siirtää.

5 artikla

Vapaaseen liikkeeseen luovutettu määrä ei saa olla suurempi kuin tuontitodistuksen 17 ja 18 kohdassa mainittu määrä. Tätä varten merkitään luku "0" mainitun todistuksen 19 kohtaan.

6 artikla

Tuontitodistushakemuksessa ja tuontitodistuksessa on mainittava:

a) 8 kohdassa alkuperämaa;

b) 20 kohdassa yksi seuraavista merkinnöistä:

- Reglamento (CE) n° 573/2003

- Forordning (EF) nr. 573/2003

- Verordnung (EG) Nr. 573/2003

- Kανονισμός (EK) αριθ. 573/2003

- Regulation (EC) No 573/2003

- Règlement (CE) n° 573/2003

- Regolamento (CE) n. 573/2003

- Verordening (EG) nr. 573/2003

- Regulamento (CE) n.o 573/2003

- Asetus (EY) N:o 573/2003

- Förordning (EG) nr 573/2003;

c) 24 kohdassa merkintä "tulliton".

7 artikla

Tässä asetuksessa säädettyihin tuontitodistuksiin liittyvä vakuus on 30 euroa tonnilta.

8 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 2809/2000 seuraavasti:

1) Korvataan nimi seuraavasti:

"Komission asetus (EY) N:o 2809/2000, annettu 20 päivänä joulukuuta 2000, eräille Bulgarian tasavallasta, Tsekin tasavallasta, Slovakian tasavallasta ja Puolan tasavallasta peräisin oleville maataloustuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tietyistä myönnytyksistä annettujen asetusten (EY) N:o 2290/2000, (EY) N:o 2433/2000, (EY) N:o 2434/2000 ja (EY) N:o 2851/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuotteiden osalta sekä asetuksen (EY) N:o 1218/96 kumoamisesta"

2) Korvataan 2 artikla seuraavasti:

" 2 artikla

Sellaisten tämän asetuksen liitteessä I lueteltujen Tsekin tasavallasta, Slovakian tasavallasta ja Puolan tasavallasta peräisin olevien tuotteiden tuonti, jotka vapautetaan tuontitullista osittain tai kokonaan kyseisessä liitteessä eriteltyjen määrien ja vähennysprosentin tai tullitason rajoissa, edellyttää tämän asetuksen mukaisesti myönnetyn tuontitodistuksen esittämistä."

3) Poistetaan liitteessä I oleva Romaniaa koskeva rivi.

9 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 2003.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 28 päivänä maaliskuuta 2003.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 8, 14.1.2003, s. 18.

(2) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1.

(3) EYVL L 308, 27.11.2001, s. 19.

(4) EYVL L 117, 24.5.1995, s. 2.

(5) EYVL L 348, 21.12.2002, s. 92.

(6) EYVL L 280, 4.11.2000, s. 17.

(7) EYVL L 326, 22.12.2000, s. 16.

(8) EYVL L 333, 29.12.2000, s. 3.

(9) EYVL L 357, 31.12.1994, s. 2.

LIITE I

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

ASETUKSEN 2 ARTIKLAN 2 KOHDASSA TARKOITETUN TIEDONANNON MALLI

Neuvoston päätöksellä 2003/18/EY avatut Romaniasta peräisin olevan vehnän ja maissin tuontikiintiöt

>TAULUKON PAIKKA>