Official Journal L 177 , 16/07/2003 P. 0022 - 0024
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta’ Lulju 2003 dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni kontra l-Gyrodactylus salaris fis-salmonidi (notifikata fid-dokument numru K(2003) 2312) (Test b’relevanza għaż-ŻEE) (2003/513/KE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar il-kontrolli veterinarji u żootekniċi applikabbli f’kummerċ intrakomunitarju f’ċerti annimali ħajja u prodotti li ġejjin mill-annimali bil-għan tat-tkomplija tas-suq intern [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2002/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tagħha, Billi: (1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/490/KE tat-18 ta’ Lulju 1996 fuq ċerti miżuri protettivi kontra l-Gyrodactylus salaris fis-salmonidi [3] ġiet sostanzjalment emendata [4]. Fl-interessi taċ-ċarezza u r-razzjonalità din l-istess Deċiżjoni għandha tingħata kodiċi. (2) Gyrodactylus salaris hu parassita esterni ta’ li jolqot lis-salmonidi u li jista’ jikkawża rati għolja ta’ mewt fis-Salmo salar. (3) L-esperjenza turi li l-marda tista’ tinfirex minn reġjuni nfettati għal reġjuni li mhumiex infettati b’trasferiment kummerċjali ta’ salamun u salmonidi oħra. Il-marda tista’ tinfirex ukoll b’migrazzjoni naturali ta’ salmonidi minn xmara għall-oħra. (4) Hu neċessarji li ma titħalliex il-firxa tal-marda minn reġjuni fil-Komunità li huma possibbilment infettati bil-Gyrodactylus salaris. (5) L-introduzzjoni tal-parassita fir-reġjuni b’popolazzjoni ta’ salamuni li huma vulnerabbli ħafna għal Gyrodactylus salaris tista’ twassal għal telf importanti ta’ dan is-salamun. Hu għalhekk neċessarju li jiġu stabbiliti l-miżuri li ma jħallux din l-introduzzjoni. (6) Jistgħu jiġu stabbiliti proċeduri biex jiġu protetti reġjuni b’popolazzjoni ta’ salamun li hi vulnerabbli ħafna jew li jistgħu jkunu ħielsa mill-Gyrodactylus salaris. (7) L-Istati Membri li għalihom japplikaw il-miżuri protettivi kontra l-Gyrodactylus salaris qegħdin jattwaw programm ta’ kontroll u sorveljanza għal dan il-parassita. Ir-riżultati ta’ dan il-programm għandhom jiġu kkomunikati regolarment lill-Kummissjoni. (8) Il-miżuri provvduti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali, ADDOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Fir-reġjuni mniżżla fl-Anness I mhiex permessa l-introduzzjoni ta’ salmonidi ħajja li ġejjin minn barra dawn ir-reġjuni. Artikolu 2 L-introduzzjoni minħabba skopijiet ta’ riproduzzjoni fir-reġjuni mniżżla fl-Anness I ta’ ova ta’ salmonidi li ġejjin minn barra dawn ir-reġjuni għandha tkun bla ħsara għall-proċedura ta’ disinfettazzjoni ta’ l-ova biex tiżgura l-eliminazzjoni tal-parassiti li huma ta’ l-ispeċi Gyrodactylus salaris. Artikolu 3 1. Fil-każ ta’ trasport ta’ salmonidi ħajja bejn ir-reġjuni mniżżla fl-Anness I, iċ-ċertifikat sanitarju fil-punt VI tad-dokument ta’ trasport imniżżel fl-Anness E, Kapitolu 1 tad-Direttiva tal-Kunsill 91/67/KEE [5] għandu jitlesta bis-sentenza li ġejja: "Il-ħut li jagħmel parti mill-kunsinna attwali joriġina minn wieħed mir-reġjuni mniżżla fl-Anness I mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/513/EC dwar ċerti miżuri protettivi kontra l-Gyrodactylus salaris fis-salmonidi." Mhux awtorizzat it-trasport ta’ salmonidi ħajja miż-żona mniżżla fil-punt 3 ta’ l-Anness li sservi ta’ kuxxin għar-reġjuni l-oħra mniżżla fl-istess l-Anness. 2. Fil-każ ta’ ova ta’ salmonidi li ġejja minn barra r-reġjuni mniżżla fl-Anness I u li hi introdotta għal skopijiet ta’ riproduzzjoni f’wieħed minn dawn ir-reġjuni, iċ-ċertifikat sanitarju fil-punt VI tad-dokument ta’ trasport imniżżel fl-Anness E, Kapitolu 1 tad-Direttiva 91/67/KEE għandu jitlesta bis-sentenza li ġejja: "L-ova li jagħmlu parti mill-kunsinna attwali ġew disinfettati kif mitlub mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/513/KE dwar ċerti miżuri protettivi kontra l-Gyrodactylus salaris fis-salmonidi." Artikolu 4 L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri responsabbli għar-reġjuni mniżżla fl-Anness I għandhom ipoġġu kontinwament il-popolazzjoni tagħhom ta’ salmonidi għal test ta’ kontroll u għal eżami ta’ laboratorju biex jiġi vverifikat in-nuqqas ta’ Gyrodactylus salaris u jippreżentaw kull sena, mhux aktar tard mill-1 ta’ Lulju, ir-riżultati kollha lill-Kummissjoni. Artikolu 5 Id-Deċiżjoni 96/490/KE hi mħassra. Referenzi magħmula għad-Deċiżjoni mħassra għandhom jitqiesu bħala referenzi magħmula għal din id-Deċiżjoni u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III. Artikolu 6 Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri. Magħmula fi Brussel, fil-11 ta’ Lulju 2003. Għall-Kummissjoni David Byrne Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 224, tat-18.8.90, p. 29. [2] ĠU L 315, tad-19.11.2, p. 14. [3] ĠU L 202, ta’ l-10.8.96, p. 21. [4] Ara l-Anness II. [5] ĠU L 46, tad-19.2.91, p. 1. -------------------------------------------------- L-ANNESS I REĠJUNI 1. Ir-reġjuni li ġejjin fir-Renju Unit: Gran Brittanja, l-Irlanda ta’ Fuq, il-Gżira ta’ Man, Guernsey. 2. L-Irlanda. 3. Iż-żoni idografiċi li ġejjin fil-Finlandja: Tenojoki, Näätämönjoki, (iż-żoni kuxxini: Paatsjoki, Luttojoki, Uutuanjoki). -------------------------------------------------- L-ANNESS II DEĊIŻJONI MĦASSRA BL-EMENDI TAGĦHA Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/490/KE | (ĠU L 202, ta' l-10.8.1996, p. 21) | Deċiżjoni tal-Kummissjoni 98/24/KE | (ĠU L 8, ta' l-14.1.1998, p. 26) | -------------------------------------------------- L-ANNESS III TABELLA TA’ KORRELAZZJONI Id-Deċiżjoni 96/490/KE | Din id-Deċiżjoni | L-Artikoli 1 sa’ 4 | L-Artikoli 1 sa’ 4 | L-Artikolu 5 | — | L-Artikolu 6 | — | — | L-Artikolu 5 | L-Artikolu 7 | L-Artikolu 6 | L-Anness | L-Anness I | — | L-Anness II | — | L-Anness III | --------------------------------------------------