Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 31985R2677

Komission asetus (ETY) N:o 2677/85, annettu 24 päivänä syyskuuta 1985, oliiviöljyn kulutustukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

EYVL L 254, 25.9.1985., 5–12. o. (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (ES, PT, FI, SV)

A dokumentum hatályossági állapota Már nem hatályos, Érvényesség vége: 31/10/1998; Kumoaja 31998R2367

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/2677/oj

31985R2677

Komission asetus (ETY) N:o 2677/85, annettu 24 päivänä syyskuuta 1985, oliiviöljyn kulutustukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Virallinen lehti nro L 254 , 25/09/1985 s. 0005 - 0012
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 19 s. 0165
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 19 s. 0165
Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 38 s. 0010
Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 38 s. 0010


KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 2677/85,

annettu 24 päivänä syyskuuta 1985,

oliiviöljyn kulutustukijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 231/85(2), ja erityisesti sen 11 artiklan 8 kohdan,

sekä katsoo, että

yritysten hyväksymiseksi vaadittavat vähimmäispakkauskyky ja pakkaustoiminnan vähimmäisaika on vahvistettava tasoille, joilla taataan, että nämä yritykset harjoittavat pakkaustoimintaa päätoimisesti ja jatkuvasti; jäsenvaltioissa, jotka eivät tuota oliiviöljyä ja joissa kulutus on perinteisesti vähäistä, voidaan hyväksyä pienempi oliiviöljyn kokonaismäärä, joka on pakattava ensimmäisten toimintakuukausien aikana,

varastokirjanpidossa, jota hyväksyttyjen yritysten on pidettävä, on oltava kulutustukioikeutta koskevien tarkastusten tekemisessä tarvittavat kaikki tiedot; tehokkaiden tarkastusten takaamiseksi on tarpeen laajentaa velvollisuus pitää tätä varastokirjanpitoa yrityksiin, joita ei ole hyväksytty ja jotka pakkaavat tuotua öljyä pienpakkauksiin,

tarkastuksia varten voi osoittautua tarpeelliseksi tietyissä tapauksissa tarkastaa myös kyseisen yrityksen rahoituskirjanpito ja tarvittaessa tehdä muita tarkastuksia niiden toimijoiden osalta, jotka sijoittuvat ennen tai jälkeen tätä yritystä; samassa tarkoituksessa olisi säädettävä mahdollisuudesta laajentaa tarkastukset kirjanpitoon, joka koskee siemenistä saatujen öljyjen pakkaamista,

tukijärjestelmän moitteettoman toiminnan takaamiseksi tuki olisi varattava öljyille, jotka on pakattu kuluttajien perinteisesti kysymiin pienpakkauksiin,

moitteettoman hallinnon vuoksi tuotetta lähinnä olevien pakkausten uudelleentäyttäminen olisi kiellettävä,

asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklan mukaisesti tuki myönnetään yhteisössä tuotetulle ja siellä markkinoille saatetulle öljylle; moitteettoman hallinnon vuoksi olisi määriteltävä käsite "yhteisössä markkinoille saattaminen",

tukihakemuksessa on oltava tiedot, jotka vähintään tarvitaan tukioikeuden valvomiseksi,

kunkin tukihakemuksen kohteena oleva vähimmäismäärä on vahvistettava tasolle, joka mahdollistaa tukijärjestelmän järkevän hallinnon; samassa tarkoituksessa olisi säädettävä erityisiä säännöksiä öljyille, jotka ovat poistuneet yrityksestä markkinointivuoden lopussa,

tukijärjestelmän yhdenmukaisen soveltamisen takaamiseksi olisi määriteltävä yksityiskohtaiset säännöt tuen maksamisesta,

tämän järjestelmän moitteettoman toiminnan takaamiseksi olisi tuen ennakkomaksun saamisen edellytykseksi asetettava sellaisen vakuuden antaminen, joka on vapautettava, kun oikeus tukeen hyväksytään,

on olemassa vaara, että suuria määriä pienpakkauksissa olevaa oliiviöljyä tuodaan yhteisöön tai siitä käydään yhteisön sisäistä kauppaa, mikä voi antaa aihetta vilpillisille toimille; näiden vaikeuksien korjaamiseksi olisi tähän kaupankäyntiin sovellettava oliiviöljyn käyttötarkoituksen valvomiseen soveltuvia toimenpiteitä; samassa tarkoituksessa olisi kiellettävä pienpakkauksissa olevien öljyjen dekantointi ja säädettävä seuraamuksesta, jota sovelletaan, jos tätä velvoitetta ei noudateta; tätä seuraamusta olisi sovellettava myös silloin, kun öljyn käyttötarkoitusta ei voida todistaa,

neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3089/78(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2762/80(4), 9 artiklan mukaisesti edellytyksenä kaikkeen tuodun oliiviöljyn vapaaseen liikkeeseen luovutukseen on sellaisen vakuuden antaminen, joka vapautetaan heti, kun tämä öljy ei enää täytä tuen saamisen edellytyksiä; olisi määriteltävä vakuusjärjestelmän soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt; vähäisten määrien tuonti olisi kuitenkin vapautettava tästä velvoitteesta, jos vapautettujen määrien kehityksen valvonta taataan,

edellä tarkoitetun tuotujen öljyjen valvontajärjestelmän moitteettoman toiminnan takaamiseksi olisi määriteltävä käyttötarkoitukset, joissa öljy ei ole oikeutettu tukeen; samassa tarkoituksessa olisi säädettävä, että jäsenvaltion on annettava asiakirja, jossa todistetaan, että öljy on käytetty johonkin kyseisistä käyttötarkoituksista,

olisi kumottava komission asetus (ETY) N:o 3172/80(5), ja

tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 3089/78 2 artiklassa tarkoitettua hyväksymistä varten jokaisen pakkausyrityksen pakkauskyvyn on oltava vähintään kuusi tonnia öljyä kahdeksan tunnin työpäivänä.

2 artikla

Hyväksymistä varten jokaisen yrityksen on sitouduttava:

a) harjoittamaan pakkaustoimintaansa vähintään 120 päivän ajan kunakin markkinointivuonna, lukuun ottamatta ylivoimaista estettä,

b) pakkaamaan a alakohdassa tarkoitetun ajanjakson aikana kokonaismäärän, joka on vähintään 60 tonnia oliiviöljyä, lukuun ottamatta ylivoimaista estettä.

Niiden yritysten osalta, jotka aloittavat toimintansa markkinointivuoden aikana, a ja b alakohdassa tarkoitetut vähimmäisluvut vahvistetaan suhteessa kyseisestä markkinointivuodesta jäljellä olevien kuukausien lukumäärään.

Jos markkinointivuoden kesto ei ole tavanomaiset 12 kuukautta, a ja b alakohdassa tarkoitetut rajat mukautetaan markkinointivuoden tosiasiallisen keston perusteella.

Jäsenvaltioissa, jotka eivät ole oliiviöljyn tuottajia, sijaitsevien yritysten osalta a ja b alakohdassa tarkoitetut rajat vähennetään puoleen kahdentoista ensimmäisen toimintakuukauden osalta siitä päivämäärästä alkaen, jolloin hyväksyminen annetaan.

3 artikla

Jokaisen pakkausyrityksen on pidettävä hyväksymispäivästään alkaen päivittäistä varastokirjanpitoa, jossa on oltava vähintään seuraavat tiedot:

a) hyväksymispäivänä varastossa olevat oliiviöljymäärät niiden alkuperän ja tarjontamuodon mukaan eriteltyinä;

b) yritykseen saapuneen oliiviöljyn eräkohtainen määrä ja laatu erien alkuperän ja tarjontamuodon mukaan eriteltyinä;

c) jokaisen saapuneen erän ostolaskun numero tai tarvittaessa saapumislistan taikka muun erälle vahvistetun vastaavan asiakirjan numero;

d) yritykseen saapuneiden tuotetta lähinnä olevien pakkausten lukumäärä niiden tilavuuden mukaan eriteltyinä sekä ostolaskun numero tai tarvittaessa saapumislistan tai muun vastaavan asiakirjan numero;

e) käytettyjen tuotetta lähinnä olevien pakkausten lukumäärä niiden tilavuuden mukaan eriteltyinä;

f) pakatun oliiviöljyn määrä ja laatu;

g) yrityksestä poistuneen oliiviöljyn eräkohtainen määrä ja laatu;

h) jokaisesta poistuneesta erästä myyntilaskun numero tai tarvittaessa lähetyslistan taikka muun erälle vahvistetun vastaavan asiakirjan numero;

i) öljyjen liikkeet 7 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun alueen sisäpuolella ja tämän alueen ja 7 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun varastointipaikan välillä.

Jos oliiviöljyn pakkausyritys pakkaa myös siemenistä saatua öljyä, kyseisen yrityksen on pidettävä viimeksi mainitusta toiminnasta erillistä päivittäistä varastokirjanpitoa.

4 artikla

1 Asetuksen (ETY) N:o 3089/78 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun tunnistusnumeron edellä on oltava seuraavat kirjaimet:

- (CEE) (EEG) B Belgiassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EØF) DK Tanskassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EWG) D Saksan liittotasavallassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EOK) E Kreikassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (CEE) F Ranskassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EEC) IRL Irlannissa sijaitsevien yritysten osalta,

- (CEE) ITA Italiassa sijaitsevien yritysten osalta,

- (CEE) L Luxemburgissa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EEG) NL Alankomaissa sijaitsevien yritysten osalta,

- (EEC) UK Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevien yritysten osalta.

2 Tunnistusnumero on merkittävä pysyvästi jokaiseen 6 artiklassa tarkoitettuun tuotetta lähinnä olevaan pakkaukseen, joka sisältää yhteisössä markkinoille saatettavaksi ja kulutustukeen oikeutetuksi tarkoitettua oliiviöljyä.

5 artikla

Jäsenvaltioiden on tarkastettava pistokokein komission asetuksen (ETY) N:o 1058/77(6) liitteissä olevilla menetelmillä, että 6 artiklan säännösten mukaiseen tuotetta lähinnä olevaan pakkaukseen pakattu öljy vastaa jotain asetuksen (ETY) N:o 3089/78 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista määritelmistä.

6 artikla

1 Tuen saamiseksi tukea oliiviöljy on pakattava tuotetta lähinnä olevaan pakkaukseen, jonka nettosisältö ei ole suurempi kuin viisi litraa ja jonka sulkemisjärjestelmää ei voi käyttää uudelleen sekä jossa on 4 artiklassa tarkoitettu tunnistusnumero.

2 Tuotetta lähinnä olevien pakkausten uudelleentäyttäminen on kielletty.

7 artikla

1 Tässä asetuksessa yhteisössä markkinoille saatettuna pidetään kaikkea hyväksytyn pakkausyrityksen myymää oliiviöljyä, joka on poistunut kyseisestä yrityksestä sen jälkeen, kun se on pakattu samassa yrityksessä 6 artiklan mukaisesti.

ECUina vahvistetun kulutustuen määrään sovellettava muuntokurssi on sinä päivänä, jona pakattu öljy poistuu hyväksytystä pakkausyrityksestä, voimassa oleva edustava kurssi.

2 Tässä asetuksessa pakkausyrityksestä poistuneena pidetään kaikkea öljyä, joka pakkaamisen jälkeen poistuu:

a) pakkaamisen suorittaneen yrityksen alueelta

tai

b) alueen ulkopuolella olevasta varastointipaikasta, jos öljy ei ole varastoituna yrityksessä.

Edellä b alakohdassa tarkoitetun varastointipaikan on annettava riittävät takeet varastoitujen tuotteiden tarkastamisesta ja sen on oltava valvonnasta vastaavan toimielimen ennakolta hyväksymä.

8 artikla

Jäsenvaltioiden on annettava tarvittaessa kaikki säännökset, joilla taataan asetuksen (ETY) N:o 3089/78 4 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun edellytyksen noudattaminen.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ensimmäisen kohdan mukaisesti antamansa säännökset.

9 artikla

1 Kunkin tukihakemuksen on koskettava oliiviöljyn kokonaismäärää, joka on poistunut pakkausyrityksestä määrätyn kuukauden aikana.

Kukin hakemus on jätettävä viimeistään sitä kuukautta, jota se koskee, seuraavan toisen kuukauden loppuun mennessä. Hakemuksen on koskettava vähintään 15:tä tonnia. Jos tätä määrää ei ole saavutettu määrätyn kuukauden aikana, hakemus on jätettävä viimeistään sitä kuukautta, jonka aikana vähimmäismäärä saavutetaan, seuraavan toisen kuukauden loppuun mennessä.

Kaikista markkinointivuoden lopussa yrityksestä poistuneista määristä, joista ei ole voitu tehdä tukihakemusta edeltävien kohtien mukaisesti, on jätettävä hakemus viimeistään kyseisen markkinointivuoden päättymistä seuraavien kahden kuukauden kuluessa.

Säädetyn määräajan päättymisen jälkeen jätetyt hakemukset hylätään. Hakemukset, jotka jätetään edellä säädetyn määräajan päättymisen jälkeen viimeistään kahden kuukauden kuluessa tästä päättymisestä, kuitenkin hyväksytään, mutta niille maksettavasta tuesta vähennetään 10 prosenttia kuukaudelta tai kuukauden osalta, jonka verran hakemus on myöhässä.

2 Tukihakemuksessa on oltava vähintään seuraavat tiedot:

- hakevan yrityksen nimi ja osoite,

- yrityksen tunnistusnumero,

- öljymäärä, jolle tukea haetaan, eriteltynä lähtökuukauden mukaan sekä asetuksen N:o 136/66/ETY liitteessä olevassa 1, 3 ja 6 kohdassa määriteltyjen laatujen mukaan.

3 Jäsenvaltion on maksettava tuen määrä hakemuksen jättöpäivää seuraavien 150 päivän kuluessa.

Jos tehdyt tarkastukset edellyttävät täydentäviä tutkimuksia, tätä määräaikaa voidaan kuitenkin pidentää, jos 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vakuuden voimassaoloaikaa pidennetään samaksi ajanjaksoksi.

10 artikla

Tässä asetuksessa litra oliiviöljyä vastaa 0,916 kilogrammaa tätä tuotetta.

11 artikla

1 Tuen määrä maksetaan ennakolta heti, kun asianomainen hakija jättää tukihakemuksen, johon on liitetty todistus, jolla todistetaan tämän määrän suuruisen vakuuden antamisesta.

2 Vakuus on annettava takuuna, jonka antaa jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukainen laitos, johon tukihakemus on jätetty.

3 Vakuus vapautetaan heti, kun jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on vahvistanut tukioikeuden hakemukseen merkittyjen määrien osalta.

Jos tukioikeutta ei vahvisteta kaikille hakemukseen merkityille määrille tai osalle niistä, vakuus menetetään suhteessa määriin, joiden osalta tukeen oikeuttavia edellytyksiä ei ole noudatettu.

12 artikla

1 Asetuksen (ETY) N:o 3089/78 7 artiklassa tarkoitettuja tarkastuksia varten jäsenvaltioiden on järjestelmällisesti tarkastettava hyväksyttyjen pakkausyritysten varastokirjanpito.

Oliiviöljyä ja siemenistä saatua öljyä pakkaavien hyväksyttyjen yritysten osalta tässä artiklassa säädetty tarkastus voidaan laajentaa muiden öljyjen kuin oliiviöljyn pakkaustoimintaan liittyvään varasto- ja rahoituskirjanpitoon.

Jos tukihakemuksessa olevien tietojen paikkansapitävyyttä epäillään, hakijan rahoituskirjanpito voidaan tarkastaa ja tarvittaessa voidaan tehdä täydentäviä tarkastuksia niiden toimittajien osalta, jotka ovat toimittaneet öljyn pakkausyritykseen, sekä toimijoiden osalta, joille pakattu öljy on toimitettu.

2 Vilpillisten toimien löytämiseksi tehtäviä tutkimuksia varten jokaisen toimijan, joka ostaa tai myy nettotilavuudeltaan enintään viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa olevaa oliiviöljyä, lukuun ottamatta vähittäiskauppiaita ja suoria kuluttajia, on alistuttava jäsenvaltion tekemiin mahdollisiin tarkastuksiin.

3 Nettotilavuudeltaan enintään viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa olevan oliiviöljyn dekantointi on kielletty ilman ennakolta hankittavaa lupaa.

Jäsenvaltio voi asettaa luvan edellytykseksi kulutustuen suuruisen sellaisen vakuuden antamisen, joka koskee dekantoitavan öljyn määrää. Tämä vakuus vapautetaan, jos toimija pystyy todistamaan kyseistä jäsenvaltiota tyydyttävällä tavalla, että dekantoitu oliiviöljy on saatettu kulutukseen ilman tukea tai ilman että on saatu 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu todistus.

4 Jos dekantointi tapahtuu ilman lupaa, toimijan on maksettava jäsenvaltiolle, jossa tämä toimenpide toteutetaan, kyseisiin määriin sovellettavan kulutustuen suuruinen määrä.

Jos toimija ei pysty todistamaan asianomaista jäsenvaltiota tyydyttävällä tavalla nettotilavuudeltaan enintään viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa ostetun öljyn käyttötarkoitusta, kyseisen toimijan on maksettava asianomaiselle jäsenvaltiolle kyseisiin määriin sovellettavan kulutustuen suuruinen määrä.

Jäsenvaltioiden maksajina toimivien yksikköjen tai toimielinten on vähennettävä jäsenvaltion kantama määrä Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) kustannuksista.

5 Jos asetuksen (ETY) N:o 3089/78 3 artiklan 2 kohdassa säädetyssä tapauksessa pakkausyrityksen hyväksyminen peruutetaan tilapäisesti, kukaan luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka harjoittaa pakkaustoimintaa peruutuksen kohteena olevan yrityksen samassa toimipaikassa, ei voi hakea uutta hyväksymistä peruutusaikana, ellei kyseinen henkilö todista asianomaista jäsenvaltiota tyydyttävällä tavalla, että tämän uutta hyväksymistä koskevan hakemuksen tarkoitus ei ole kiertää kyseisessä artiklassa säädettyä seuraamusta.

6 Jos asetuksen (ETY) N:o 3089/78 7 artiklan mukaisesti suoritetuissa tarkastuksissa ilmenee varastokirjanpitoa koskevia poikkeamia, joissa tukeen oikeutetut oliiviöljymäärät ovat muuttuneet huomattavasti, kyseisen jäsenvaltion on peruutettava hyväksyminen viipymättä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (ETY) N:o 3089/78 3 artiklan säännösten soveltamista.

13 artikla

1 Sovellettaessa asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklan 3 kohtaa kyseisten jäsenvaltioiden on määritettävä toimet, joihin hyväksytyt ammatilliset järjestöt osallistuvat, sekä olosuhteet, joissa pakkausyritysten on jätettävä tukihakemuksensa kyseisen järjestön välityksellä.

Tässä tapauksessa hyväksyttyjen ammatillisten järjestöjen on tarkastettava jäsenvaltioiden niille osoittamien hyväksyttyjen pakkausyritysten varastokirjanpidon sisältö 3 artiklan säännösten mukaisesti sekä tässä kirjanpidossa olevien tietojen paikkansapitävyys.

2 Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja tarkastuksia varten hyväksytyillä ammatillisilla järjestöillä on oltava pääsy hyväksyttyihin pakkausyrityksiin ja niiden varastokirjanpitoihin.

Jos ammatilliset järjestöt

- eivät ole saaneet pääsyä pakkausyrityksiin

- tai toteavat tarkastuksissa:

a) varastokirjanpitoa koskevia poikkeamia

tai

b) huomattavia poikkeavuuksia varastokirjanpidoissa olevien tietojen ja tarkastuksissa todettujen tietojen välillä,

järjestöjen on annettava niistä välittömästi tieto asianomaiselle jäsenvaltiolle.

14 artikla

1 Asetuksen (ETY) N:o 3089/78 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun edellytyksen noudattamisen valvomiseksi jokainen yhteisössä tuotetun oliiviöljyn tai uutetun oliiviöljyn puhdistuksessa saatu sivutuote on sekoitettava tuotantovaiheessa johonkin seuraavista tuotteista jäljempänä mainittujen prosenttimäärien mukaisesti:

- seesamiöljyn puhdistuksessa saatu hapan öljy tai seesamiöljy: 10 prosenttia,

- rapsiöljyn puhdistuksessa saatu hapan öljy tai rapsiöljy: 30 prosenttia,

- rapsiöljyn puhdistuksessa saatu hapan öljy tai rapsiöljy, jonka erukahappopitoisuus on vähintään 25 prosenttia triglyseridien rasvahappojen kokonaispitoisuudesta, kunnes sekoituksen tuloksena olevan tuotteen erukahappopitoisuudeksi saadaan 2,5,

- pellavaöljyn puhdistuksessa saatu hapan öljy tai pellavaöljy: 10 prosenttia,

- nautaeläimistä saatu eläinrasva: 15 prosenttia,

- kolesteroli: 0,2 prosenttia; tämä prosenttimäärä on saatava kolesterolista, joka ei sisällä elintarvikkeeksi myrkyllisiä epäpuhtauksia.

2 Jokaisen oliiviöljyä puhdistavan yrityksen on pidettävä tässä artiklassa säädettyjen toimien valvontaa varten tässä asetuksessa säädetyistä toimista varastokirjanpitoa sekä puhdistuksessa saaduista sivutuotteista ja muista 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista erillistä päivittäistä varastokirjanpitoa, jossa on oltava vähintään seuraavat tiedot:

- yritykseen saapuneet määrät ja laadut,

- yrityksessä tuotetut määrät ja laadut,

- yrityksestä poistuneet määrät ja laadut,

- varastot laadun mukaan eriteltyinä.

3 Jäsenvaltiot voivat vapauttaa sellaisinaan saippuan valmistukseen tarkoitetut oliiviöljyn tai uutetun oliiviöljyn puhdistuksessa saadut sivutuotteet 1 kohdassa tarkoitetusta velvoitteesta, jos ne soveltavat kyseisiin tuotteisiin niiden tuottamisesta lähtien jatkuvaa valvontaa, jolla taataan niiden lopullinen jalostus saippuaksi.

15 artikla

1 Edellytyksenä yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.17 B kuuluvien oliiviöljyn tai uutetun oliiviöljyn puhdistuksessa saatujen sivutuotteiden sekä yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.10 C kuuluvien, näiden sivutuotteiden puhdistuksessa saatujen happamien öljyjen luovutukselle vapaaseen liikkeeseen yhteisössä on, että näille tuotteille on ennakolta tehty yksi 14 artiklassa tarkoitetuista sekoitustoimenpiteistä vapaaseen liikkeeseen luovuttavan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa.

2 Kyseisten jäsenvaltioiden on määritettävä tarvittavat toimenpiteet 1 kohdassa tarkoitetun toimenpiteen noudattamisen takaamiseksi.

16 artikla

1 Täyttäessään tullimuodollisuudet, jotka koskevat nettosisällöltään enintään viiden litran tuotetta lähinnä oleviin pakkauksiin pakatun oliiviöljyn saattamista kulutukseen jäsenvaltiossa, tuojan on toimitettava tämän jäsenvaltion tulliviranomaisille jäljennös tuotteen ostolaskusta tai muu tarkoituksenmukainen asiakirja, jossa on tuotteen määrää, luonnetta ja pakkaamista sekä ostajan tunnistamista koskevat tiedot.

Tulliviranomaisten on leimattava nämä asiakirjat ja osoitettava ne kulutustuen valvonnasta vastaaville viranomaisille. Näiden viimeksi mainittujen on toteutettava tarvittavat toimenpiteet 12 artiklan 3 kohdan säännösten noudattamisen takaamiseksi.

2 Kyseisten jäsenvaltioiden on avustettava toisiaan vastavuoroisesti tässä artiklassa säädettyjen tarkastusten toteuttamiseksi.

17 artikla

1 Edellytyksenä kaikkeen yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.07 A kuuluvan oliiviöljyn vapaaseen liikkeeseen luovutukseen yhteisössä on todisteen esittäminen siitä, että asetuksen (ETY) N:o 3089/78 9 artiklassa tarkoitettu vakuus on annettu.

Jos vapaaseen liikkeeseen luovutettava öljy on lisäksi pakattu nettosisällöltään enintään viiden litran tuotetta lähinnä oleviin pakkauksiin, pakkauksessa on oltava pysyvät merkinnät, joilla voidaan vahvistaa, että kyseinen öljy on pakattu kolmannessa maassa.

Jäsenvaltioiden on kuitenkin vapautettava pienempien kuin 40 kilogramman oliiviöljymäärien luovuttaminen vapaaseen liikkeeseen edellä tarkoitetusta vakuuden antamisesta.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle vapautetut määrät joka kuudes kuukausi. Jäsenvaltioiden on kuitenkin annettava komissiolle tieto välittömästi, jos kyseisten määrien kehitys on poikkeavaa.

2 Vakuuden on oltava tuen saajalle maksettavan kulutustuen määrän suuruinen. Vakuus on annettava 100 prosentin osalta tuotavan oliiviöljyn määrästä.

Kuitenkin:

a) yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.07 A I b kuuluvien niiden oliiviöljyjen osalta, jotka ovat peräisin jäljempänä luetelluista maista ja jotka on kuljetettu kyseisistä maista suoraan yhteisöön, määrä, josta vakuus on annettava, on

- Turkin ja Tunisian osalta 88 prosenttia,

- Marokon osalta 91 prosenttia ja

- muiden maiden osalta 97 prosenttia

tuotavasta kokonaismäärästä;

b) yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.07 A I c kuuluvien oliiviöljyjen osalta määrä, josta vakuus on annettava, on 78 prosenttia tuotavasta kokonaismäärästä.

3 Hakija voi valita, annetaanko vakuus käteisenä vai takuuna, jonka antaa sen jäsenvaltion, jolle vakuus annetaan, vahvistamat vaatimukset täyttävä laitos.

4 Poiketen siitä, mitä komission asetuksessa (ETY) N:o 2220/85(7) säädetään, vakuus vapautetaan, kun 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun todistuksen alkuperäiskappale esitetään kuuden kuukauden kuluessa vakuuden antopäivästä, lukuun ottamatta ylivoimaista estettä. Tämä vakuus vapautetaan vapaaseen liikkeeseen luovutetun öljymäärän osalta tai tapauskohtaisesti vastaavan oliiviöljymäärän osalta, josta tässä todistuksessa todistetaan, että se on saatettu tilaan, jossa se ei enää ole oikeutettu kulutustukeen.

Kyseinen jäsenvaltio voi pidentää määräaikaa, jonka päätyttyä vakuus menetetään, 12 kuukauteen, jos vapaaseen liikkeeseen luovutettu, nettosisällöltään enintään viiden litran tuotetta lähinnä oleviin pakkauksiin pakattu öljy saatetaan 18 artiklan 1 kohdan d alakohdan edellytysten mukaisesti tilaan, jossa se ei enää ole oikeutettu tukeen.

Jos edellä tarkoitettuja määräaikoja ei noudateta, vakuus menetetään. Jos 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu todistus kuitenkin esitetään viimeistään kuuden kuukauden kuluessa ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun määräajan päättymispäivästä, vakuus palautetaan.

Jos tämä todistus esitetään vakuuden antopäivää seuraavan 13 ja 21 kuukauden välillä, tämä vakuus palautetaan sen jälkeen, kun siitä on vähennetty 10 prosenttia annetusta vakuudesta jokaiselta kuukaudelta tai kuukauden osalta, jonka verran todistus on myöhässä.

Jos vapaaseen liikkeeseen luovutettu, yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 15.07 A I a kuuluva, nettosisällöltään suuremmissa kuin viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa oleva oliiviöljy saatetaan 18 artiklan 1 kohdan a alakohdan edellytysten mukaisesti tilaan, jossa se ei enää ole oikeutettu tukeen, vakuus vapautetaan koko annetun määrän osalta heti, kun asianomainen vakuuden antaja esittää 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut todistukset määrästä, joka on vähintään 99 prosenttia määrästä, josta vakuus on annettu.

Jos 18 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun oliiviöljyn vienti koskee yhteisen tullitariffin alanimikkeisiin 15.07 A I b tai 15.07 A I c kuuluvaa oliiviöljyä, vakuus voidaan vapauttaa tämän viennin perusteella ainoastaan silloin, kun viedyn öljyn vapaiden rasvahappojen pitoisuus öljyhappona ilmaistuna on enintään 30 grammaa 100 grammassa. Tässä tapauksessa vapautettu vakuus on tässä järjestyksessä 88 prosenttia ja 40 prosenttia 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuun todistukseen merkitystä määrästä.

Jos ainoastaan osa kyseisestä öljystä täyttää tässä artiklassa säädetyt edellytykset, vakuus vapautetaan suhteessa tähän määrään.

18 artikla

1 Edellä 17 artiklan 4 kohdan ensimmäisessä alakohdassa öljyllä, joka on saatettu asetuksen (ETY) N:o 3089/78 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti sellaiseen tilaan, jossa se ei enää ole oikeutettu kulutustukeen, tarkoitetaan öljyä:

a) joka on pakattu yhteisössä sijaitsevassa yrityksessä nettotilavuudeltaan enintään viiden litran tuotetta lähinnä oleviin pakkauksiin, joissa ei ole 4 artiklassa säädettyä tunnistusnumeroa, ja joka on poistunut tästä yrityksestä

tai

b) joka on poistunut yhteisön tullialueelta nettosisällöltään suuremmissa kuin viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa ilman tunnistusnumeroa tai irtotavarana

tai

c) joka on käytetty kala- tai kasvissäilykkeiden valmistukseen niin, että se ei ole saanut kyseisessä valmistuksessa käytetylle yhteisöstä peräisin olevalle oliiviöljylle säädettyä tuotantotuen määrää

tai

d) jonka osalta on osoitettu kyseistä jäsenvaltiota tyydyttävällä tavalla, että vähittäiskauppa on ottanut haltuunsa sellaisenaan nettotilavuudeltaan enintään viiden litran tuotetta lähinnä olevissa pakkauksissa, joissa on 17 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot, tuodun öljyn tai että teollisuus on käyttänyt sen tai että se on poistunut yhteisön tullialueelta.

2 Yritysten, jotka aikovat saattaa 17 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun öljyn johonkin 1 kohdan a ja c alakohdassa tarkoitetuista tiloista, on annettava siitä tieto ennakolta kyseisen jäsenvaltion viranomaisille.

Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun öljyn osalta muiden yritysten kuin hyväksyttyjen yritysten on pidettävä varastokirjanpitoa 3 artiklan b-i alakohdassa säädettyjen ohjeiden mukaisesti ja täydennettävä sitä maininnalla sinä päivänä, jona ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu tieto annetaan toimivaltaiselle viranomaiselle varastossa olevista oliiviöljymääristä.

Edellä 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetun öljyn osalta yritysten on mukauduttava komission asetuksen (ETY) N:o 1963/79(8) säännöksiin.

3 Asianomaisten yritysten pyynnöstä toimivaltaisen viranomaisen on annettava liitteessä olevan mallin mukainen todistus, jos nämä yritykset osoittavat kyseistä viranomaista tyydyttävällä tavalla, että ne ovat tosiasiallisesti saattaneet öljyn tai vastaavan määrän johonkin 1 kohdan a, c ja d alakohdassa määritellyistä tiloista.

Edellä 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetun öljyn osalta edellä tarkoitettu todistus on annettava kuitenkin ainoastaan 17 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun öljyn osalta.

4 Vietäessä on viejän esitettävä todiste tästä toimenpiteestä kuten vientituen osalta. Tämä todiste on esitettävä jäsenvaltion, jossa vientimuodollisuudet on täytetty, toimivaltaiselle viranomaiselle. Asianomaisen pynnöstä viranomaiset antavat 3 kohdassa tarkoitetun todistuksen.

Jos öljy on viety Sveitsiin tai Itävaltaan yhteisön sisäisessä passitusmenettelyssä tai jos öljy on kuljetettu näiden maiden kautta kyseisessä menettelyssä ennen määrämaahan pääsemistä, todistus annetaan, jos on todistettu, että kyseinen öljy on luovutettu vapaaseen liikkeeseen kolmannessa maassa, lukuun ottamatta tapauksia, joissa öljy on tuhoutunut kuljetuksen aikana ylivoimaisen esteen seurauksena.

5 Oliiviöljy, jolle on annettu todistus 4 kohdassa tarkoitetuin edellytyksin, voi hyötyä asetuksen (ETY) N:o 754/76(9) säännöksistä ainoastaan, jos kyseinen todistus peruutetaan tai jos annetaan uusi vakuus 17 artiklan säännösten mukaisesti.

19 artikla

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tämän asetuksen soveltamiseksi säätämänsä säännökset.

20 artikla

Kumotaan asetus (ETY) N:o 3172/80.

21 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marraskuuta 1985.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 24 päivänä syyskuuta 1985.

Komission puolesta

Frans ANDRIESSEN

Varapuheenjohtaja

(1) EYVL N:o L 172, 30.9.1966, s. 3025/66

(2) EYVL N:o L 26, 31.1.1985, s. 12

(3) EYVL N:o L 369, 29.12.1978, s. 12

(4) EYVL N:o L 287, 30.10.1980, s. 2

(5) EYVL N:o L 331, 9.12.1980, s. 27

(6) EYVL N:o L 128, 24.5.1977, s. 6

(7) EYVL N:o L 205, 3.8.1985, s. 5

(8) EYVL N:o L 227, 7.9.1979, s. 10

(9) EYVL N:o L 89, 2.4.1976, s. 1

LIITE

>KAAVION ALKU>

TODISTUS

Asetus (ETY) N:o 2677/85 EG EF CE EC EK

Antava toimielin (nimi ja osoite): Numero............. Alkuperäinen/Jäljennös

Todistuksen haltija (nimi, osoite ja jäsenvaltio):

Tuotteiden kuvaus: Nettopaino (numeroina):

Yhteisen tullitariffin nimike:

Nettopaino (kirjaimin):

Antavan toimielimen antama todistus:

Tällä todistetaan, että edellä kuvattu oliiviöljy on saatettu asetuksen (ETY) N:o 2677/85 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti sellaiseen tilaan, jossa se ei enää ole oikeutettu kulutustukeen (pakattu/viety/käytetty säilykkeisiin/vähittäiskaupan haltuun ottama sellaisenaan/teollisuuden käyttämä)(1)(1) Tarpeeton viivataan y.

.

,

(Paikka)

(Päivämäärä)

(Allekirjoitus)

(Leima)>KAAVION LOOPU>

Az oldal tetejére