Úradný vestník L 081 , 28/03/1978 S. 0049 - 0071
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 8 S. 0104
Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 7 S. 0089
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 8 S. 0104
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 8 S. 0151
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 13 Zväzok 8 S. 0151
Smernica Rady z 21. decembra 1977 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o stieračoch a ostrekovačoch motorových vozidiel (78/318/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom k Zmluve o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 100, so zreteľom na návrh Komisie; so zreteľom na stanovisko Zhromaždenia [1]; so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2]; keďže technické požiadavky, ktoré motorové vozidlá musia spĺňať podľa vnútroštátnych právnych predpisov, sa týkajú okrem iného systémov stierania a ostrekovania motorových vozidiel; keďže sa tieto požiadavky navzájom medzi členskými štátmi líšia; keďže je vzhľadom k tomu potrebné, aby všetky členské štáty prijali tie isté požiadavky, a to buď navyše k už existujúcim pravidlám alebo miesto nich, aby bolo najmä možné uplatniť u každého typu vozidla postup EHS typového schvaľovania, ktorý je predmetom smernice Rady 70/156/EHS zo 6. februára 1970 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schválení motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel [3], zmenenú a doplnenú smernicou 78/315/EHS [4]; keďže je žiadúce navrhnúť technické požiadavky tak, aby mali ten istý cieľ ako práce konané v tejto záležitosti v Európskej hospodárskej komisii; keďže tieto požiadavky platia pre motorové vozidlá kategórie M1 (medzinárodná klasifikácia motorových vozidiel je uvedená v prílohe I k smernici 70/156/EHS); keďže aproximácia vnútroštátnych právnych predpisov týkajúca sa motorových vozidiel zahŕňa vzájomné uznávanie testov vykonaných ktorýmkoľvek členským štátom na základe spoločných požiadaviek; keďže systémy ostrekovania sú už komercionalizované, a to formou výrobku predávaného samostatne ako aj namontovaného na vozidle; keďže ak môžu byť teraz overené pred montážou na vozidlo, môže sa uľahčiť ich voľný obeh tým, že bude zavedené typové schválenie EHS na také systémy, pričom sa budú pokladať za samostatné technické jednotky v zmysle článku 9a smernice 70/156/EHS, PRIJALA TÚTO SMERNICU: Článok 1 Na účely tejto smernice "vozidlo" znamená akékoľvek motorové vozidlo kategórie M1, definované v prílohe I smernice 70/156/EHS, určené na prevádzku po ceste, majúce najmenej štyri kolesá a maximálnu konštrukčnú rýchlosť presahujúcu 25 km/h. Článok 2 Žiadny členský štát nemôže odmietnuť udeliť EHS typové schválenie alebo vnútroštátne typové schválenie vozidla vzhľadom na systémy stierania a ostrekovania, ak: - také vozidlo spĺňa požiadavky príloh I až V týkajúce sa systémov stierania a ostrekovania, - taký systém ostrekovania, považovaný za samostatnú technickú jednotku v zmysle článku 9a smernice 70/156/EHS, spĺňa príslušné požiadavky prílohy I; - také vozidlo je vybavené systémom ostrekovania schváleným ako samostatná technická jednotka v zmysle článku 9a smernice 70/156/EHS, ktorý bol namontovaný podľa požiadaviek bodu 6.2.5. prílohy I. Článok 3 1. Žiadny členský štát nemôže odmietnuť alebo zakázať predaj alebo registráciu, uvedenie do prevádzky alebo používanie vozidiel z dôvodov týkajúcich sa: - systémov stierania a ostrekovania, ak tieto spĺňajú ustanovenia príloh I až V, - systému ostrekovania, ak bol schválený ako samostatná technická jednotka v zmysle článku 9a smernice 70/156/EHS a namontovaný podľa požiadaviek bodu 6.2.5 prílohy I. 2. Žiadny členský štát nemôže zakázať uviesť na trh akýkoľvek systém ostrekovania považovaný za samostatnú technickú jednotku v zmysle článku 9a smernice 70/156/EHS, ak je konformný s typom, ktorému bolo udelené typové schválenie v zmysle článku 2, druhá zarážka. Článok 4 Členský štát, ktorý udelil typové schválenie, vykoná nevyhnutné opatrenia na to, aby bol informovaný o akejkoľvek modifikácii časti alebo charakteristiky uvedených v bode 2.2 prílohy I. Príslušné orgány tohto členského štátu stanovia, či je potrebné vykonať ďalšie testy modifikovaného typu vozidla a vyhotoviť nový protokol. V prípade, že tieto testy ukážu, že ustanovenia tejto smernice nie sú splnené, modifikácia sa nepovolí. Článok 5 Akékoľvek úpravy potrebné na prispôsobenie požiadaviek príloh I až VII technickému pokroku sa prijmú podľa postupu stanoveného v článku 13 smernice 70/156/EHS. Tento postup však neplatí na úpravy, ktorých účelom je zaviesť ustanovenia na systémy stierania a ostrekovania iných okien ako predných. Článok 6 1. Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do osemnástich mesiacov od jej oznámenia a informujú o tom Komisiu. 2. Členské štáty zabezpečia, aby znenie základných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti riadenej touto smernicou, boli zaslané Komisii. Článok 7 Táto smernica je adresovaná členským štátom. V Bruseli 21. decembra 1977 Za Radu predseda J. Chabert [1] Ú. v. ES C 118, 16.5.1977, s. 33. [2] Ú. v. ES C 114, 11.5.1977, s. 8. [3] Ú. v. ES L 42, 23.2.1970, s. 1. [4] Pozri stranu 1 tohto úradného vestníka. -------------------------------------------------- ZOZNAM PRÍLOH Príloha I: | Rozsah platnosti, definície, žiadosť o EHS typové schválenie, EHS typové schválenie, špecifikácie, postup testu | Príloha II: | Postup stanovenia bodu H a skutočného uhlu sklonu operadla sedadla a overovania vzájomnej polohy bodov R a H a vzťahu medzi konštrukčným a skutočným uhlom sklonu operadla sedadla | Príloha III: | Metóda stanovenia rozmerových vzťahov medzi základnými referenčnými značkami na vozidle a trojrozmernou referenčnou sieťou | Príloha IV: | Postup stanovenia plôch výhľadu na predných oknách vozidiel kategórie M1 vo vzťahu k bodom V | Príloha V: | Špecifikácia testovacej zmesi na test systémov stierania a ostrekovania | Príloha VI: | Príloha k osvedčeniu o EHS typovom schválení vozidla vzhľadom k systémom stierania a ostrekovania predného okna | Príloha VII: | Osvedčenie o EHS typovom schválení samostatnej technickej jednotky | --------------------------------------------------