Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 31976R2563
Council Regulation (EEC) No 2563/76 of 20 July 1976 approving the Agreement in the form of an exchange of letters amending Tables I and II annexed to Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2563/76, 20. juuli 1976, millega kiidetakse heaks kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokollile nr 2 lisatud I ja II tabeli muutmise kohta
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2563/76, 20. juuli 1976, millega kiidetakse heaks kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokollile nr 2 lisatud I ja II tabeli muutmise kohta
EÜT L 298, 28.10.1976., 22.–22. lpp.
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Muu eriväljaanne
(EL, ES, PT, CS, ET, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
lätikeelne eriväljaanne: Peatükk 02 Köide 001 Lk 56 - 56
Spēkā
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1976/2563/oj
Euroopa Liidu Teataja L 298 , 28/10/1976 Lk 0022 - 0022
Kreekakeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 8 Lk 0183
Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 6 Lk 0172
Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 11 Köide 6 Lk 0172
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2563/76, 20. juuli 1976, millega kiidetakse heaks kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokollile nr 2 lisatud I ja II tabeli muutmise kohta EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113, võttes arvesse komisjoni soovitust ning arvestades, et: tuleks muuta Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu [1] protokollile nr 2 lisatud I ja II tabelit ning heaks kiita kirjade vahetuse teel sõlmitud vastavasisuline kokkulepe, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokollile nr 2 lisatud I ja II tabeli muutmist käsitlev kirjade vahetuse teel sõlmitud kokkulepe. Kokkuleppe tekst on lisatud käesolevale määrusele. Artikkel 2 Nõukogu eesistuja on volitatud määrama isiku, kellel on õigus kokkuleppele alla kirjutada ja see ühenduse suhtes siduvaks muuta. Artikkel 3 Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 20. juuli 1976 Nõukogu nimel eesistuja M. van der Stoel [1] EÜT L 171, 27.6.1973, lk 1. --------------------------------------------------