This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31964D0502
64/502/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ης Ιουλίου 1964 περί αίτησης αρνητικής βεβαίωσης που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 17 του Συμβουλίου (IV/A-00095) (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
64/502/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ης Ιουλίου 1964 περί αίτησης αρνητικής βεβαίωσης που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 17 του Συμβουλίου (IV/A-00095) (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
ΕΕ 136 της 26.8.1964, pp. 2287–2289
(DE, FR, IT, NL)
In force
64/502/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ης Ιουλίου 1964 περί αίτησης αρνητικής βεβαίωσης που υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 17 του Συμβουλίου (IV/A-00095) (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 136 της 26/08/1964 σ. 2287 - 2289
/* Δεν υπάρχει επίσημη ελληνική μετάφραση του εγγράφου αυτού διότι δεν περιλαμβανόταν στην ελληνική Ειδική Έκδοση. Δεν περιλαμβάνονταν στην ελληνική Ειδική Έκδοση: - Πράξεις που δεν ίσχυαν πλέον την ημερομηνία προσχώρησης της Ελλάδας (01/01/1981) - Πράξεις που καταργήθηκαν αυτόματα κατά την προσχώρηση (π.χ. ορισμένες συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και της Ελλάδας) - Πράξεις δεσμευτικές μόνο για τους αποδέκτες τους, που είναι συνεπώς αυθεντικές μόνο στη γλώσσα στην οποία συντάχθηκαν - Μη δεσμευτικές πράξεις - Πράξεις που δεν θεωρήθηκαν αρκετά σημαντικές ώστε να συμπεριληφθούν - Ορισμένες πράξεις που ακυρώθηκαν κατά τη δημιουργία της Ειδικής Έκδοσης */ /* oknogr81 */