This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31964D0350
64/350/EEC: Council Decision of 25 February 1964 on the application to the French overseas departments of certain provisions of the Treaty relating to the right of establishment and to payments
Sklep Sveta z dne 25. februarja 1964 o uporabi nekaterih določb Pogodbe glede pravice do ustanavljanja in plačil za francoske čezmorske departmaje
Sklep Sveta z dne 25. februarja 1964 o uporabi nekaterih določb Pogodbe glede pravice do ustanavljanja in plačil za francoske čezmorske departmaje
UL 93, 11.6.1964, p. 1484–1484
(DE, FR, IT, NL) Druge posebne izdaje
(DA, EL, ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
angleška posebna izdaja: serija I zvezek 1963-1964 str. 144 - 144
In force
Uradni list 093 , 11/06/1964 str. 1484 - 1484
danska posebna izdaja: serija I poglavje 1963-1964 str. 0135
angleška posebna izdaja: serija I poglavje 1963-1964 str. 0144
grška posebna izdaja: poglavje 06 zvezek 3 str. 0003
španska posebna izdaja: poglavje 06 zvezek 1 str. 0042
portugalska posebna izdaja poglavje 06 zvezek 1 str. 0042
Sklep Sveta z dne 25. februarja 1964 o uporabi nekaterih določb Pogodbe glede pravice do ustanavljanja in plačil za francoske čezmorske departmaje (64/350/EGS) SVET EVROPSKE GOSPODARSKE SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti ter zlasti člena 227(2) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije, ker mora po drugem pododstavku člena 227(2) Svet določiti pogoje, pod katerimi se določbe, ki niso navedene v prvem pododstavku člena 227(2), zlasti tiste iz členov 52 do 58 in 106 Pogodbe, uporabljajo za francoske čezmorske departmaje; ker gospodarski pogoji teh departmajev in potrebe za njihov gospodarski in socialni razvoj ustrezajo uporabi členov 52 do 58 in nekaterih določb člena 106 Pogodbe, SKLENIL: Člen 1 Členi 52 do 58 Pogodbe se za francoske čezmorske departmaje uporabljajo v skladu s pogoji tega sklepa. Ob sprejetju direktiv o izvajanju splošnega programa za odpravo omejitev glede svobode ustanavljanja lahko Svet izjemoma in v potrebnem obsegu izda posebne direktive, ki se nanašajo na ustanavljanje s strani oseb, družb ali podjetij v francoskih čezmorskih departmajih. Člen 2 Brez poseganja v izvajanje ukrepov, sprejetih v skladu s Pogodbo in Konvencijo o izvajanju z dne 25. marca 1957, in ukrepov, ki naj bi bili sprejeti v skladu s členom 1, se pravico do ustanavljanja v francoskih čezmorskih departmajih postopno razširi na družbe ali podjetja in državljane držav članic, poleg Francije, da bi lahko na ta način ukinili vsako razlikovanje najkasneje tri leta po začetku uporabe tega sklepa. Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije izda potrebne direktive za izvajanje omenjene postopne razširitve. Vendar pa lahko državljani in družbe ali podjetja države članice glede na določeno dejavnost koristijo ugodnosti iz določb prvega odstavka v francoskem čezmorskem depratmaju le v obsegu, ki ga država članica, katere državljani so, glede ugodnosti za enako dejavnost odobri francoskim državljanom in družbam ali podjetjem. Člen 3 Določbe člena 106 Pogodbe se uporabljajo za francoske čezmorske departmaje, v kolikor zanje ne velja Sklep Sveta z dne 11. maja 1960 o uporabi določb Pogodbe o pretoku kapitala glede Alžirije in francoskih čezmorskih departmajev. Člen 4 Ta sklep začnejo države članice uporabljati z istim datumom kot Sklep Sveta o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj Evropski gospodarski skupnosti. Ta datum se objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. V Bruslju, 25. februarja 1964 Za Svet Predsednik H. Fayat --------------------------------------------------