Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 22014D0094
Decision of the EEA Joint Committee No 94/2014 of 16 May 2014 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Sklep Skupnega odbora EGP št. 94/2014 z dne 16. maja 2014 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP
Sklep Skupnega odbora EGP št. 94/2014 z dne 16. maja 2014 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP
UL L 310, 30.10.2014, p. 59–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Galioja
| Sąsaja | Aktas | Pastaba | Susijęs padalinys | Nuo | iki |
|---|---|---|---|---|---|
| įstatymo pataisa | 21994A0103(63) | zamenjava | točka 56m | 17/05/2014 |
|
30.10.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 310/59 |
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. 94/2014
z dne 16. maja 2014
o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredbo (EU) št. 530/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. junija 2012 o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom (1) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
|
(2) |
Uredba (EU) št. 530/2012 razveljavlja Uredbo (ES) št. 417/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (2), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti. |
|
(3) |
Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Besedilo točke 56m (Uredba (ES) št. 417/2002 Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XIII k Sporazumu EGP se nadomesti z naslednjim:
„ 32012 R 0530: Uredba (EU) št. 530/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. junija 2012 o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom (UL L 172, 30.6.2012, str. 3).“
Člen 2
Besedilo Uredbe (EU) št. 530/2012 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.
Člen 3
Ta sklep začne veljati 17. maja 2014 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 16. maja 2014
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Gianluca GRIPPA
(1) UL L 172, 30.6.2012, str. 3.
(2) UL L 64, 7.3.2002, str. 1.
(*1) Navedena ni nobena ustavna zahteva.