Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0021

Sklep Skupnega odbora EGP št. 21/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

UL L 182, 10.7.2008, pp. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/21(2)/oj

10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 21/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 757/2007 z dne 29. junija 2007 o trajnem dovoljenju nekaterih dodatkov v krmi (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 785/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za pripravek 6-fitaze EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) kot krmnega dodatka (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredbo Komisije (ES) št. 786/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-mananazo EC 3.2.1.78 (Hemicell) kot krmnega dodatka (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Uredbo Komisije (ES) št. 828/2007 z dne 13. julija 2007 o trajnem in začasnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi (5) je treba vključiti v Sporazum.

(6)

Uredbo Komisije (ES) št. 850/2007 z dne 19. julija 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 378/2005 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 o dolžnostih in nalogah referenčnega laboratorija Skupnosti, ki zadevajo vloge za izdajo dovoljenj za krmne dodatke (6) je treba vključiti v Sporazum.

(7)

Uredbo Komisije (ES) št. 1137/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za Bacillus subtilis (O35) kot krmnega dodatka (7) je treba vključiti v Sporazum.

(8)

Uredbo Komisije (ES) št. 1138/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo benzojske kisline (VevoVitall) kot krmnega dodatka (8) je treba vključiti v Sporazum.

(9)

Uredbo Komisije (ES) št. 1139/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za L-arginin kot krmnega dodatka (9) je treba vključiti v Sporazum.

(10)

Uredbo Komisije (ES) št. 1140/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji začasnega dovoljenja za novo uporabo že dovoljenega dodatka v krmnih mešanicah (10) je treba vključiti v Sporazum.

(11)

Uredbo Komisije (ES) št. 1141/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za 3-fitazo (ROVABIO PHY AP in ROVABIO PHY LC) kot krmnega dodatka (11) je treba vključiti v Sporazum.

(12)

Uredbo Komisije (ES) št. 1142/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 3-fitaze (Natuphos) kot krmnega dodatka (12) je treba vključiti v Sporazum.

(13)

Uredbo Komisije (ES) št. 1143/2007 z dne 1. oktobra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 256/2002 glede dovoljenja za pripravek Bacillus cereus var. toyoi, ki spada v skupino mikroorganizmov, kot krmnega dodatka (13) je treba vključiti v Sporazum.

(14)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 1z (Uredba Komisije (ES) št. 256/2002) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 1143: Uredba Komisije (ES) št. 1143/2007 z dne 1. oktobra 2007 (UL L 256, 2.10.2007, str. 23).“.

2.

V točki 1zzh (Uredba Komisije (ES) št. 378/2005) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 0850: Uredba Komisije (ES) št. 850/2007 z dne 19. julija 2007 (UL L 188, 20.7.2007, str. 3).“.

3.

Za točko 1zzzt (Uredba Komisije (ES) št. 634/2007) se vstavijo naslednje točke:

„1zzzu.

32007 R 0757: Uredba Komisije (ES) št. 757/2007 z dne 29. junija 2007 o trajnem dovoljenju nekaterih dodatkov v krmi (UL L 172, 30.6.2007, str. 43).

1zzzv.

32007 R 0785: Uredba Komisije (ES) št. 785/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za pripravek 6-fitaze EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) kot krmnega dodatka (UL L 175, 5.7.2007, str. 5).

1zzzw.

32007 R 0786: Uredba Komisije (ES) št. 786/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-mananazo EC 3.2.1.78 (Hemicell) kot krmnega dodatka (UL L 175, 5.7.2007, str. 8).

1zzzx.

32007 R 0828: Uredba Komisije (ES) št. 828/2007 z dne 13. julija 2007 o trajnem in začasnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi (UL L 184, 14.7.2007, str. 12).

1zzzy.

32007 R 1137: Uredba Komisije (ES) št. 1137/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za Bacillus subtilis (O35) kot dodatka v krmi (UL L 256, 2.10.2007, str. 5).

1zzzz.

32007 R 1138: Uredba Komisije (ES) št. 1138/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo benzojske kisline (VevoVitall) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 8).

1zzzza.

32007 R 1139: Uredba Komisije (ES) št. 1139/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za L-arginin kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 11).

1zzzzb.

32007 R 1140: Uredba Komisije (ES) št. 1140/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji začasnega dovoljenja za novo uporabo že dovoljenega krmnega dodatka v krmnih mešanicah (UL L 256, 2.10.2007, str. 14).

1zzzzc.

32007 R 1141: Uredba Komisije (ES) št. 1141/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za 3-fitazo (ROVABIO PHY AP in ROVABIO PHY LC) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 17).

1zzzzd.

32007 R 1142: Uredba Komisije (ES) št. 1142/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 3-fitaze (Natuphos) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 20).“.

Člen 2

Besedila uredb (ES) št. 757/2007, (ES) št. 785/2007, (ES) št. 786/2007, (ES) št. 828/2007, (ES) št. 850/2007, (ES) št. 1137/2007, (ES) št. 1138/2007, (ES) št. 1139/2007, (ES) št. 1140/2007, (ES) št. 1141/2007, (ES) št. 1142/2007 in (ES) št. 1143/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 1.

(2)   UL L 172, 30.6.2007, str. 43.

(3)   UL L 175, 5.7.2007, str. 5.

(4)   UL L 175, 5.7.2007, str. 8.

(5)   UL L 184, 14.7.2007, str. 12.

(6)   UL L 188, 20.7.2007, str. 3.

(7)   UL L 256, 2.10.2007, str. 5.

(8)   UL L 256, 2.10.2007, str. 8.

(9)   UL L 256, 2.10.2007, str. 11.

(10)   UL L 256, 2.10.2007, str. 14.

(11)   UL L 256, 2.10.2007, str. 17.

(12)   UL L 256, 2.10.2007, str. 20.

(13)   UL L 256, 2.10.2007, str. 23.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


Top